频道首页 >> 放纵城市 >> 文章正文

成都藏在骨子里的“前卫”

http://travel.ziwen.com/  日期:2006-5-20 11:02:49 来源:21CN旅游

 

    

  翻开发黄的报纸,本报曾于1993年2月15日,在一版显要位置报道了《情人》在成都首演的消息。近日,在剧中扮演女主角的省人艺优秀演员马炼接受记者采访时,重温起12 年前的那个春天演出的情景:“当时该剧在成都一家宾馆的茶楼和西南影都轮流上演,一共上演了近百场,创下成都演出的最高记录。我们演这出戏,带有实验性质,目的是为了让观众开眼界,看看国外的先锋剧。”

  后来,几位中央戏剧学院毕业的高才生又聚集在一起,又引进排演了法国存在主义作家萨特的名剧《死无葬身之地》,一时成为热爱高雅艺术的蓉城观众的“必修课”。

  先锋剧的引入,催生了一大批优秀的本土剧。站在世界大师的肩上,成都的剧作家将一些西方名剧移植改编成本土的川剧。上世纪80年代和90年代,根据布莱希特的名剧改编的川剧《四川好人》和根据奥尼尔的名剧《榆树下的欲望》移植的川剧《欲海狂潮》成为中国剧坛先声之作;随后,又有了从西洋歌剧《图兰朵》移植而来的先锋川剧《中国公主杜兰朵》,它是川腔川调唱西洋剧的顶峰之作,后来这出川剧还与张艺谋执导的歌剧《图兰朵》在北京同台打擂,演成上个世纪中国文化界的一大盛事。

  “巴山鬼才”魏明伦的剧作,正是这一时期本土剧的代表。他以颠覆传统的戏曲表现手法,创作出以川剧《潘金莲》为代表的众多优秀剧作,几乎每一出新剧上台,便引起中国剧坛的剧烈震荡。他也因而被评为中国新时期剧坛“四大怪杰”之一。

  四川话剧也在上个世纪90年代初迭出新意,它的出色在于将戏曲的艺术手法融入到话剧之中,其代表是方言话剧《死水微澜》。它用覆盖半个舞台的红绸表现爱情,女主角迈着戏曲化的台步出场等,都让人耳目一新,显出了前沿的意味。但那些固守传统模式的专家无法接受,对它批评不断。好在它去了北京演出,命运呈现柳暗花明,受到热烈追捧而被誉为中国新时期的重要剧作之一,后来还应邀去莎士比亚的故乡英国演出。

本新闻共4页,当前在第2页  1  2  3  4  

本新闻共4页,当前在第2页  1  2  3  4  

【浏览次数:】【字体: 】【打印】【关闭

意见反馈留言板 欢迎批评指正

责任编辑:admin